in

YouTube lança ferramenta “Aloud” para dobrar vídeos automaticamente em várias línguas

YouTube lança ferramenta “Aloud” para dobrar vídeos automaticamente em várias línguas

YouTube lança ferramenta “Aloud” para dobrar vídeos automaticamente em várias línguas

YouTube anuncia ferramenta de inteligência artificial para dobragem automática de vídeos

O YouTube anunciou na VidCon desta semana a integração de uma nova ferramenta de inteligência artificial (IA) que irá dobrar automaticamente vídeos em outros idiomas, ajudando criadores e espectadores a superar a barreira da língua. A funcionalidade, chamada “Aloud”, faz parte do incubador Area 120 da Google para projetos experimentais e foi anunciada no ano passado como parte do aumento do investimento da empresa em recursos baseados em IA para todos os seus produtos e serviços.

Como funciona o Aloud?

O Aloud permite que os criadores dobrem rapidamente e facilmente os seus vídeos em vários idiomas, “desbloqueando conhecimento que pode estar preso num único idioma hoje”. A Google espera que a funcionalidade torne a dobragem mais acessível para criadores que acham complicado ou caro dobrar seus vídeos em vários idiomas.

O processo começa com a transcrição do vídeo, permitindo que o criador revise e edite a transcrição. Em seguida, o Aloud traduz e dobra o vídeo no idioma desejado antes de ser publicado pelo criador.

Testes e disponibilidade

Amjad Hanif, do YouTube, afirmou em entrevista ao The Verge que a ferramenta está atualmente a ser testada com centenas de criadores em todo o mundo. No entanto, o Aloud suporta apenas alguns idiomas no momento, com a expectativa de adicionar mais no futuro. Inicialmente, estará disponível apenas em inglês, espanhol e português, com a adição de hindi, bahasa-indonésio e outros idiomas prevista para breve.

Benefícios e melhorias futuras

O Aloud é um exemplo interessante do uso da IA para ajudar os criadores a alcançar um público mais amplo. Segundo Hanif, a empresa está a trabalhar não só para fazer com que as faixas de áudio traduzidas soem como a voz do criador, mas também para incorporar mais expressão no conteúdo dobrado. Além disso, a Google pretende introduzir a sincronização labial para tornar os vídeos mais naturais. No entanto, essas funcionalidades só estarão disponíveis no próximo ano. Por enquanto, os vídeos permanecerão fora de sincronia com o áudio, e a voz dobrada soará relativamente mecânica.

YouTube lança ferramenta “Aloud” para dobrar vídeos automaticamente em várias línguasGoogle Notícias

Siga o CA Notícias na Google e leia as notícias em primeira mão!
Galaxy Z Fold 5 e Z Flip 5: Design e especificações completas vazam antes do lançamento oficial

Galaxy Z Fold 5 e Z Flip 5: Design e especificações completas vazam antes do lançamento oficial

Bárbara Bandeira substitui Carolina Deslandes em concerto na Feira de São João em Évora

Bárbara Bandeira substitui Carolina Deslandes em concerto na Feira de São João em Évora